【杏窪彌(アンアミン)】アジアを代
表する最新式のポップス

台北生まれ、東京育ちのMIN(Vo)を擁する杏窪彌が、6月15日に2ndミニアルバム『ジャイアントパンダにのってみたい』をリリースする。バンドを“東洋一のネオ歌謡曲”と自負し、持ち前のルーツを全開にアピールした今作についてMINにメールインタビューを敢行した。
取材:高良美咲

杏窪彌(アンアミン)は、台北生まれ、東京育ちのMINさんを中心に2011年に結成されましたが、その結成のいきさつから現在までの活動について教えてください。

我從台北來到東京、在日本認識了其他成員。主要是在東京活動。澡堂、寺廟、溫泉設施、藝廊、服飾店等等、常在比較不一樣的地方表演。然後我們認識了很多很有個性、很有趣的藝術家、受到很多刺激。從他們身上得到很多作曲作詞的靈感。
(訳)
結成はMINが台北から東京にやってきて、日本にいる他のメンバーと出会ったことがきっかけです。東京を中心に、銭湯やお寺、温泉施設、アートギャラリー、服屋などちょっと変わった場所でライヴをしてきました。そんな中で出会った面白い個性派アーティストの方たちに刺激を受けていて、“今度はこんなテーマで曲を作ってみようかな?”とアイデアをたくさんもらったりします。

今作を通して初めて出会う人や、これから出会う人たちに杏窪彌がどのようなアーティストなのかをひと言で説明するとしたら?

我們的歌是東洋第一的新歌謠、請多指教。
(訳)
東洋一のネオ歌謡曲を歌っています。よろしくね。

昨年7月にリリースしたミニアルバム『来来!!不夜城アンアミン』は初の全国流通盤ということで、今まで以上に多くの方からの反響があったと思うのですが、聴いた方からの反響はいかがでしたか?

我們到目前為止只有出自己製作版本的CD。只能讓小部分的人知道我們的音樂。『不夜城杏漥彌』發行後讓更多人知道我們、很開心。(收綠在『来来!!不夜城アンアミン』)『不夜城杏漥彌』這首歌節奏很快、大家都會幫我們炒熱氣氛。音樂錄影帶很有意思、是我們第一個動畫。主角是貓熊在杏漥彌幻想的城市=中華街巡邏。是一個結合音樂跟影片的作品。
(訳)
今までは自主制作盤しか作っていなかったので、ごく一部の方たちにしか情報発信をできていませんでした。『来来!!不夜城アンアミン』をリリースしていろいろな人たちに認知されるようになったと感じています。(『来来!!不夜城アンアミン』に収録されている)「不夜城アンアミン」という曲は今までよりテンポの速い曲なので、みんなノリノリになってくれていますね。ミュージックビデオがフルアニメーションになっていて面白いです。主人公のパンダが杏窪彌の空想の街=中華街をパトロールしています。映像と一緒に楽しめる、ひとつの作品となりました。

前作から約11カ月でリリースするミニアルバム『ジャイアントパンダにのってみたい』は、杏窪彌にとっての代表曲「ジャイアントパンダにのってみたい」をついに音源化した作品ですね。

我們為早期寫『ジャイアントパンダにのってみたい』這首歌而感到自負。一直以來我們就很想將這首歌傳達給大家。在廚房裡突然就從天而降「ジャイアントパンダにのってみたい」這句詞跟旋律。是象徵杏窪彌的流行樂曲。我們希望能讓大家清楚瞭解這首歌的好、喜歡這首歌、所以選擇了這次的編曲方式。
(訳)
タイトル曲の「ジャイアントパンダにのってみたい」は、杏窪彌でも初期にできた名曲だと自負しているので、たくさんの人に届けたいなという想いが昔からありました。この曲は台所を歩いていたら、急に《ジャイアントパンダにのってみたい》というフレーズとメロディーが降ってきて。杏窪彌を象徴するポップソングです。この曲の良さをたくさんの人に一番分かりやすいかたちで届けるにはどうすればいいのかを考えて、アレンジを作りましたね。

「チャイナタウン抗争、恋愛沙汰」「キョンシーがやってくる!」のように、MINさんの出身である台湾の要素が入った楽曲が印象的なのですが、杏窪彌として楽曲を作る時はどのようなことを意識していますか?

會滲入人心的旋律、加上會讓人上癮的歌詞。希望大家能像出國旅行時、會感受到的不可思議的異國風情。
(訳)
人の心に染み込むようなメロディー、何か癖になる歌詞をかけ合わせて作っています。異国に旅行に行った際の摩訶不思議さみたいなものを感じてくれると嬉しいです。

「夏天(しゃーてん)」は淡々と歌われる韻を踏んだ歌詞のメロディーが耳に残ります。

幻想住台灣鄉下的阿伯會唱的歌、然後把旋律整理出來就變成了這首歌。跟在遊樂園看到的很新奇的東西很像、有很多不一樣的腳色很有趣。
(訳)
“台湾の田舎のおじさんの鼻唄”というコンセプトで歌ったメロディーを整理して曲にしました。あと、某遊園地に行った時にできたのでテーマパークの見世物のような、脚色された楽しさもあるかもしれません。

「老爸(らうばー)」の“老爸”は日本語では“父親”を意味する言葉ですが、これはどのようなきっかけやテーマから書かれた楽曲ですか?

台灣有一個很好的電影以爸爸為主題。我們看了以後突然有靈感想寫有關爸爸的歌。如果讓我們寫主題曲應該就是這首歌了吧。
(訳)
お父さんをテーマにした、すごくいい台湾の映画があるのですが、その映画を観て音楽を作りたくなったんです。主題歌にするならこんな曲がいいなと思い、作りました。

今作には全5曲が収録されていますが、出来上がってみてどのような一枚になったと思いますか?

這次我們跟很多工作人員一起完成杏窪彌的製作、覺得非常有意義。尤其是這次集合了亞州色彩很濃的音樂。周圍的藝術表現及音樂錄影帶也都能讓人感覺很有東洋第一的新歌謠的感覺。大家都一樣可愛。就像自己的小孩一樣無法選。希望大家全部都聽聽看。請享受代表亞洲的最新流行曲。哈哈。
(訳)
今回はスタッフの方も含めてチーム杏窪彌で制作できたので、非常に意義深いものになりました。また、特にアジア色の強いテーマの楽曲を集めたので、アートワークやビデオも東洋一のネオ歌謡を感じられる仕上がりになりましたね。みんな同じくらいかわいくて、自分の子供のような存在なので、トータルで聴いてもらえると嬉しいです。アジアを代表する最新式のポップスがたくさん詰まっています。お楽しみあれー。

リリース後はどのようなことを行なう予定ですか?

我們打算8月在比較大的場地舉行個唱。也正在構想一些有趣的企劃。歡迎看看喔。
(訳)
8月に大きめのハコでのワンマンライヴを予定しています。いろいろと面白い企画も考えているので、ぜひチェックしてみてください。

最後にリスナーに伝えたいこと、メッセージがあればひと言お願いします。

請大家跟我們一起ジャイアントパンダにのってみたい!
(訳)
みんなで一緒にジャイアントパンダにのってみたい!
『ジャイアントパンダにのってみたい』
    • 『ジャイアントパンダにのってみたい』
    • OHC-1002
    • 2016.06.15
    • 1620円
杏窪彌 プロフィール

アンアミン:台湾からやってきた謎の少女MINを擁する、東洋一のネオ歌謡バンド。観光気分で懐かしい未来を歌う、東洋一のネオ歌謡。手作りで販売しているデモCDは2,000枚以上を売上げ、2014年には大型音楽フェス『Augasta Camp』のオープニングアクトを務めた。16年6月15日、2nd ミニアルバム『ジャイアントパンダにのってみたい』をリリースする。杏窪彌 オフィシャルHP

OKMusic編集部

全ての音楽情報がここに、ファンから評論家まで、誰もが「アーティスト」、「音楽」がもつ可能性を最大限に発信できる音楽情報メディアです。

連載コラム

  • ランキングには出てこない、マジ聴き必至の5曲!
  • これだけはおさえたい邦楽名盤列伝!
  • これだけはおさえたい洋楽名盤列伝!
  • MUSIC SUPPORTERS
  • Key Person
  • Listener’s Voice 〜Power To The Music〜
  • Editor's Talk Session

ギャラリー

  • 〝美根〟 / 「映画の指輪のつくり方」
  • SUIREN / 『Sui彩の景色』
  • ももすももす / 『きゅうりか、猫か。』
  • Star T Rat RIKI / 「なんでもムキムキ化計画」
  • SUPER★DRAGON / 「Cooking★RAKU」
  • ゆいにしお / 「ゆいにしおのmid-20s的生活」

新着